Keine exakte Übersetzung gefunden für فترة الاستحقاق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فترة الاستحقاق

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cinco semanas del período de prestaciones están reservadas para el padre (“cuota paterna”).
    ويُحتفظ للأب بخمسة أسابيع من فترة الاستحقاق (حصة الأب).
  • Si no se cumplen las dos condiciones, una actividad puede registrarse con un período de acreditación que comience después de la fecha de registro.
    وإذا لم يستوف الشرطان، يمكن تسجيل النشاط في فترة استحقاقات تبدأ بعد تاريخ التسجيل.
  • La versión completa del registro del MDL ha sido instalada en la secretaría y se sigue trabajando para ponerla a disposición de los titulares de cuentas y mejorar su vínculo electrónico con el sistema de información del MDL para recibir instrucciones sobre la expedición.
    الشكل 3- المتوسط السنوي لوحدات خفض الانبعاثات المعتمدة أثناء فترة استحقاقات أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
  • La tasa de registro revisada será la parte de los fondos devengados multiplicada por el promedio previsto de reducción anual de las emisiones para la actividad de proyecto durante su período de acreditación.
    ويعادل رسم التسجيل المنقح حصة الإيرادات مضروبةً في متوسط للانخفاض السنوي المتوقع لانبعاثات نشاط المشروع خلال فترة الاستحقاق الخاصة به.
  • Del período de prestaciones, las tres semanas anteriores al parto y las primeras seis semanas posteriores al parto están reservadas para la madre por razones de salud.
    ومن فترة الاستحقاق يُحتفظ للأُم بفترة الأسابيع الثلاثة التي تسبق الولادة والأسابيع الستة الأولى بعد الولادة وذلك لأسباب تتعلق بالصحة.
  • Esta ampliación se llevará a cabo prolongando el período total de prestaciones, que será de 54/44 semanas a partir del 1° de julio de 2006.
    وسوف تنفَّذ هذه الزيادة بإطالة فترة الاستحقاق الكلية التي ستصبح 54/44 أسبوعا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2006.
  • Los participantes en el proyecto seleccionarán para la actividad de proyecto en pequeña escala del MDL propuesta uno de los siguientes períodos de acreditación:
    يختار المشتركون في المشروع فترة استحقاق لنشاط مشروع صغير مقترح للآلية من بين واحد من البديلين التاليين:
  • Las horas de pausa de lactancia son indemnizadas por el organismo asegurador.
    وتتولى شركة التأمين دفع استحقاقات فترات الإرضاع.
  • No deberán pagarse tasas de registro para actividades de proyectos del MDL cuyo promedio anual de las emisiones durante el período de acreditación sea inferior a 15.000 toneladas de CO2 equivalente.
    ولا يدفع أي رسم تسجيل لأنشطة مشروع آلية التنمية النظيفة يقل متوسط انبعاثاته السنوي خلال فترة الاستحقاق عن 000 15 طن من معادل ثاني أكسيد الكربون.
  • Normalmente esos préstamos se conceden en condiciones muy favorables, con tipos de interés de un 1% o menos y plazos de amortización de más de 30 años.
    وعادة ما تمنح هذه القروض بشروط مؤاتية جدا بأسعار للفائدة تبلغ 1 في المائة أو أقل وتتجاوز فترة استحقاقها 30 سنة.